浅析俄语军语的翻译

2018年第03期

关键词:
俄语 术语翻译 规范化

Keywords
Russian;terminology translation;standardized
下载地址:    全文下载
摘要
     俄语军语综合了语言学和军事科学的双重特点。俄语军语从形态层面看,有单个词、缩略词和多词形式;从词性层面看,以名词和名词短语为主,也存在着部分动词词组;从意义层面看,多义术语比较少,但在一些新词容易产生歧义的场景下,还需要进行辨析,以排除错误理解。这些特点使得在理解和翻译俄语军语时,必须先解决诸如调整词序与译法选择等问题。在翻译专业性和领域性较强的文本时,正确使用术语,对译文进行规范化处理,能够大幅提升翻译的准确度与工作效率,而建设一个在线的可共享的术语知识库正是推进术语规范化建设的方法之一。


本文地址:www.fabiao.net/content-11-1844076-1.html

上一篇:航海英语中动物类词汇的翻译策略
下一篇:建构商务英语语言学过程中的几个关键性要素分析

分享到: 分享浅析俄语军语的翻译到腾讯微博           收藏
评论排行