视译与笔译的差异及教学模式转换

2018年第14期

关键词:
视译教学;认知模式;分析模式;表达模式;转换

Keywords
sight interpretation teaching;cognitive mode;analysis mode;expression mode;transformation
摘要
     视译是笔译的具体形式,也是口译的变体。笔译课程的开设早于视译,因此视译的教学容易受到笔译干扰。为了消除笔译的负迁移,视译教学要注意三个模式转换,即:认知模式、分析模式和表达模式的转换,使笔译的技巧顺利运用于视译学习,并进一步为口译学习打好基础。


本文地址:www.fabiao.net/content-11-605081-1.html

上一篇:高职英语教学中学生阅读能力提升的策略分析
下一篇:基于元认知理论的任务型听力教学设计

分享到: 分享视译与笔译的差异及教学模式转换到腾讯微博           收藏
评论排行
公告