逻辑术语译名演变的中国化探索

本文刊于:《自然辩证法研究》 2018年第6期

关键词:
逻辑术语 译名演变 中国化 本土化

Keywords
logical terms;translated terms’ evolution;sinicize;localization
摘要
     随着历史文化的演进,逻辑学术语译名也在不断演进,其曲折历程是一个术语译名不断规范的过程,也是一个不断中国化、本土化的进程。它给我们的启示是:逻辑学术语译名的演变具有文化变革和发展的含义。严复、章士钊等近代学者力图使逻辑术语译名中国化的尝试不仅是对全盘西化文化观的抵制,而且具有弘扬传统文化的重要意义。逻辑术语译名的中国化反映了逻辑发展演进的必然趋势。


本文地址:www.fabiao.net/content-5-1839103-1.html

上一篇:儒家德性价值与中医规范的形成
下一篇:濒危物种保护道德基础的反思

分享到: 分享逻辑术语译名演变的中国化探索到腾讯微博           收藏
评论排行
公告